(36)(93) 海底针——
Stick a Needle into the Sea Bed
前式,怀抱琵琶
的结束状态。

The finishing
posture of
Holding a Lute.
海底针 01:
全身态势基本不变,以左胯为
中心,提起左膝,收回左足使
小腿基本垂直与地面,左足尖
轻轻点地。重心仍旧维持在右
腿之上。同时,以右手的腕关
节为中心将右手向上的手指尽
量转为指向地面,保持手掌面
向左边。
保持虚领,中正,含胸,拔背
收臀、开胯。鼓腰等后坐势的
要领。
海底针 02:

继续开胯,重心略微下
沉,右前臂顺势下转,带
动右手指向下插向地面。
直到右臂基本伸直。

注意,重心下沉之时,要
加强虚领,中正意识。左
手也要有上拔的意识。
(仅是意识,而不要有明
显的实际提手动作。)
要看海底针动作录像,请点击 此处

To watch video of this movement , click here
访客留言Guestbook
               Stick a Needle into the Sea Bed 01
The status of the whole body is basically unchanged. With the
left hip as center, raise the left knee. Withdraw the left leg
backward with the shin vertical to the floor and the toes
touching the ground slightly. The weight center is remained
on the right leg. At the same time, with the right wrist joint as
center rotate the right hand downward till the fingers are
pointing to the floor. Keep the right palm facing left. Maintain
all the essential requirements of the sitting post; such as
suspending the head, body upright, drawing the chest inward,
extending the back, tucking in the buttocks, opening the hips
and rounding the lower back.
            Stick a Needle into the Sea Bed 02
Keep on opening the hips. Lower down the center of
gravity and rotate the right forearm downward along the
way as if inserting the fingers to the ground.

Pay attention that while lowering the center of gravity;
intensify the sense of suspending the head and keeping
the body upright. The left hand also carries the sense of
pulling up. (It is only the sense not the actual movement
of raising the hand.)  
由 Daniel Kwok 先生 校译

Proofreaded & Translated
by Mr. Daniel Kwok